Total de visualizações de página

sexta-feira, 30 de setembro de 2011

"Ou melhor"







    How do you say "ou melhor" in English?

                                                  "Or rather"



E.g. They all went in Cleiton's car, or rather in Antonio's.  
                       ( Todos eles foram no carro do Cleiton, ou melhor no carro do Antonio)

        They´re Australian, or rather American.
                  (Eles são australianos, ou melhor americanos)
      


"COOKIES"






      O que são COOKIES?





         Os cookies são utilizados pelos sites, principalmente para identificar e armazenar informações sobre os visitantes. Eles são pequenos arquivos de texto que ficam gravados no computador do internauta e podem ser recuperados pelo site que o enviou durante a navegação.
       Todos os cookies armazenados têm uma data de vencimento e são eliminados depois dela (teoricamente). A eliminação antes do vencimento pode ser feita manualmente pelo usuário, entretanto o armazenamento —e conseqüentemente a remoção— é diferente em cada navegador.
       Para remover cookies do Internet Explorer, basta entrar em Ferramentas, Opções da Internet, Geral e clicar em Excluir Arquivos. A remoção dos arquivos temporários implica na remoção dos cookies também.
       Essa tecnologia funciona da seguinte forma: o servidor de um site, antes de enviar as informações sobre uma página que você visita, envia ao navegador um conjunto de informações que chamamos de "cabeçalho". É justamente aí que a informação e o pedido de armazenamento do cookie são enviados.
      Existem dois pontos relacionados à segurança que preocupam os usuários em relação aos cookies. A questão mais crítica é relacionada aos navegadores que suportam a tecnologia, mas contêm falhas de segurança que podem ser exploradas por programadores mal-intencionados.
      O segundo ponto se refere ao fato de os cookies serem transportados através da web sem nenhuma criptografia, o que deixa a informação exposta na rede.
Embora muitos digam o contrário, os cookies não representam um grande perigo à privacidade dos internautas. O máximo que um site de comércio eletrônico pode fazer é manter um perfil do visitante e, durante a navegação, apresentar os produtos e serviços mais adequados, embora esta técnica não seja a usual.
      Já existem outras maneiras mais eficientes, interessantes e produtivas para se alcançar esse objetivo sem depender de cookies.
Mesmo assim, para os leitores mais precavidos e ressabiados, vale lembrar que os navegadores atuais possuem opções de configuração para aceitar ou barrar a gravação de um cookie.
Para controlar essa opção no Internet Explorer, vá até o menu Ferramentas, clique em Opções de Internet e selecione a guia Segurança. Lá existe o botão Nível personalizado, que permitirá ativar ou desativar os cookies, ou então fará com que o navegador peça sua permissão para aceitar esses arquivos.

Amigo-secreto ou amigo secreto?






  Amigo-secreto ou amigo secreto?  Qual a maneira correta?





       A brincadeira na qual ocorre a famosa troca de presentes deve ser grafada com hífen. Para fazer referência a cada participante, o hífen não é necessário.

Exemplo:

      O amigo-secreto da empresa será sexta-feira e o chefe é o meu amigo secreto.

Por que o Papai Noel tem esse nome?






Por que o Papai Noel tem esse nome?







    Você sabia que o termo “Papai Noel” é uma herança da forma francesa "Père Noël"?
     O mito do bom velhinho foi inspirado em São Nicolau, um bispo católico que viveu no século IV na cidade de Mira, atual Turquia. Diz a lenda que Nicolau presenteava as crianças no dia de seu aniversário, em 6 de dezembro. Nos séculos seguintes, o mito se espalhou pela Europa e a data da entrega de presentes acabou se confundindo com o nascimento de Cristo. Quando a história chegou à Alemanha, no século XIX, o velhinho ganhou roupas de inverno, renas, um trenó de neve e uma nova casa: o Polo Norte.
      Nessa época, Noel ainda era representado como um homem alto e magro com roupas que variavam de cor - dependendo do relato, elas eram azuis, amarelas, verdes ou vermelhas. A silhueta rechonchuda, o rosto barbudo e os trajes vermelhos que conhecemos hoje apareceram pela primeira vez em 1881, nos Estados Unidos.
     O nome “Santa Claus”, como Noel é conhecido em inglês, é uma adaptação de “Sinterklaas”, forma como São Nicolau era chamado pelos holandeses, que levaram suas tradições natalinas para colônias na América. Já por aqui, a origem da expressão "Papai Noel" tem raízes no idioma francês, no qual Noël significa "Natal". Ou seja, no Brasil, o bom velhinho ganhou um carinhoso nome que significa literalmente "Papai Natal".

Veja como o Papai Noel é chamado em outros países: 

Portugal: Pai Natal
França: Père Noël
Inglaterra: Father Christmas
Estados Unidos e Canadá: Santa Claus
Holanda: Sinterklaas 




F em português, H em espanhol



F em português, H em espanhol









Muitas palavras que iniciam com a letra F em português, iniciam com H em espanhol. Veja alguns exemplos: 

façanha hazaña
fada hada
falar hablar
falcão halcón
faminto hambriento
farinha harina
farto harto
fazenda hacienda
fazer hacer
fedor hedor
feiticeiro hechicero
feitiço hechizo
fêmea hembra
ferido herido
ferimento herida
ferradura herradura
ferramenta herramienta
ferreiro herrero
ferro hierro
ferrugem herrumbre
ferver hervir
fezes heces
fígado hígado
fileira hilera
filho hijo
fincar hincar
fivela hebilla
focinho hocico
fogueira hoguera
folga holgura
folgado holgado
folha hoja
fome hambre
forca horca
formiga hormiga
formosa hermosa
forno horno
fuga huida
fugir huir
fumaça humo
fundo hondo
fungo hongo
furacão huracán
furto hurto
fuso huso






   How do you say "Baranga" in English?



                                                                 "Bagger"


            A razão para se dizer isso é muito simples de entender: a mulher é tão feia que alguém ficaria com ela, apenas se colocasse uma sacola (bag) na cabeça. 
            Agora quando a garota é muito feia, basta apenas dizer que ela é uma 'double bagger'. Ou seja, ela é tão feia que para alguém ter algo com ela seriam necessárias duas sacolas: uma na cabeça dela e a outra na cabeça do corajoso que está com ela; assim, caso uma das sacolas caia ninguém corre o risco de ver o que tem por baixo.



"Ficar com alguém"







How do you say "ficar com alguém" in English?



   
 
                   To hook up with someone.

       E.g. I hooked up with that beautiful girl on Saturday! 



"Vai seu besta" / "Bem feito"





 How do you say "vai, seu besta" / "Bem feito" in English?



          - "It serves you right". 
                         



quarta-feira, 28 de setembro de 2011

Brincadeiras Infantis ou Brinquedos em Inglês




Aprenda como dizer algumas brincadeiras infantis ou brinquedos  em inglês:



1. Hide and seek = Esconde-esconde



2. Hopscotch = Amarelinha.





3. Marbles = Bolas de gude.







4. Jump rope = Pular corda.



5. "Catch one, catch all". (Quando os que foram pegos se juntam ao "pegador" para tentar pegar os demais) = pega-pega


6. Pega- pega = Tag

7. Ring-around-the-rose / ring-around-the-rosie / ring-around-a-rosie" = Ciranda-cirandinha.


8. Top = Pião.


9. Hula hoop = Bambolê.


10. Kite = Pipa.


11. Sack race = Corrida do saco.


12. Crosses = "Figas" 


13. Dodgeball = Queima ou queimada.  


14. Slingshot = Estilingue.


15. Leapfrog = Pula carniça / canguru / sela.


16. Jungle gym = Trepa-trepa.


17. Slides = Escorregador.


18. Swings = Balanço


19. Merry-go round = Gira-gira.




20. Ferris-wheels = Roda gigante.


21. Roller coaster = Montanha russa.


22. Carrousel = Carrossel.


23. Bumper cars = bate- bate ou tromba-tromba. 



24. Shuttlecock = Peteca. 


25. Blind man´s bluff = Cabra-cega. 


26. Odds or Evens = Par ou ímpar.


27. Soap box cart = Carrinho de rolemã.



28. Teddy bear = Ursinho de pelúcia. 


29. Hangman = Forca.


30. Tic-tac-toe = Jogo da velha.


31. See-saw = Gangorra. 





Ditados Populares - English Proverbs





Some English Proverbs






  1. A picture is worth a thousand words. (Uma imagem vale mais que mil palavras).

 2. Better late than never. (Antes tarde do que nunca).


3. Good things come to those who wait. (Quem espera sempre alcança).


4. All good things must come to an end. (Tudo que é bom dura pouco).

5. Who laughs last laughs best. (Quem ri por último ri melhor).


6. Your house is where you hang your hat. (Tua casa é onde vc pendura teu chapéu).


7. Better safe than sorry. (O seguro morreu de velho).


8. The grass is always greener on the other side of the fence. (A grama é sempre mais verde do outro lado da cerca).

9. All that glitters is not gold. (Nem tudo que brilha é ouro).


10. Do as I say, not as I do. (Faça o que digo, não faça o que faço).

11. You’re never to old to learn. (Nunca é tarde para aprender).

12. Necessity is the mother of invention. (Necessidade é a mãe da invenção)

13. Water dripping day by day wears the hardest rock away. (Água mole em pedra dura tamto bate até que fura). 


14. A bird in hand is worth two in the bush. (Mais vale um pássaro na mão que dois voando).


15. Don´t put the cart before the horse. (não coloque a carroça na frente dos bois).



"Me custou os olhos da cara"





How do you say "Me custou os olhos da cara" in English?




It cost me an arm or a leg.

segunda-feira, 26 de setembro de 2011

Radios en Español







Si te gusta escuchar la radio, acá hay dos opciones para parcticar tu Español.




http://www.977.com.mx/grc/gral.nsf/vwRadio/ESTA-4Z8TZE

Uni-duni-duni-te salame-min-guê





Como se diz "Uni-duni-duni-te salame-min-guê" em Inglês?













Eeny, meeny, miny, moe
Catch a tiger by the toe
If he hollers let him go,
My mom said to pick the very best one,
And you are it!





Esta expressão poderia ser traduzida como: "Minha mãe mandou eu escolher esse daqui, mas como eu sou teimoso(a), vou escolher esse daqui…”

Irregular Verbs.

             


Sing along and learn some Irregular verbs in English. This video is so cool. Try it, will you?

The /ae/ pronunciation



Exercise 2:


The /ae/ pronunciation as in cat /kaet/ or back /baek/.